Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
MaPaToClaYa -1 an en Amérique latine
2 mars 2014

15/02 - Mon anniversaire au Costa Rica – Mein Geburtstag bei Guido und Agi, bei Clara

Nous sommes arrivés au Costa Rica un jour avant mon anniversaire, dans la grande finca Canas Castilla (une finca est une ferme avec des plantations de banane, de café, d’oranges… et dans celle-ci des chambres d’hôtes). Les propriétaires sont des suisses très gentils, Guido et Agi.
Wir sind ein Tag vor meinem Geburtstag in Costa Rica angekommen, in die grosse Finca Canas Castilla (eine Finca ist eine Bauerhof mit Kaffee, Bananen oder Orangen Plantage, und hier vermieten sie aucht Zimmer). Die sehr nette Besitzer, Guido und Agi, sind aus der Schweiz.

Juste à côté du restaurant, il y a une rivière avec un gros crocodile, donc il ne vaut mieux pas se baigner. Il y a aussi plein de singes hurleurs (qui réveillent papa et maman le matin à 5h, mais moi je dors comme une marmotte) et des singes araignées qui font les acrobates.
Gleich neben dem Restaurant ist ein Fluss, man soll aber da besser nicht schwimmer weil es ein grossen Krokodil gibt. Es gibt auch viel Brüllaffen (die Papa und Mama um 5 in der Früh aufwecken, aber ich schlafe wie ein Murmeltier), und Klammeraffen die wie Akrobaten in den Baüme springen.
DSC_0425    DSC_0035
Le crocodile, qui a le sang froid, passe sa journée à se chauffer au soleil ; les singes araignées eux dépensent leur énergie comme des fous.

Agi et Guido ont recueilli un petit paresseux qui est tombé de son arbre quand il était bébé. Ils l’élève et lui donnent des fleurs et des fruits à manger. C’est une femelle, elle s’appelle Linda (ça veut dire jolie en espagnol). Elle est trop mignonne, je l’adore même si elle a des longues griffes; c’est normal, c’est pour s’accrocher sur les branches.
Agi und Guido helfen dem kleinen Faultier auf dem anstrengenden Weg in eine selbstaendige Zukunft. Viel Ziegenmilch, Blaetter und Fruechte bekommt es taeglich zu fressen, will sich aber noch nicht so recht in die Baeume auf den Weg machen, und klammert sich an Guido fest. Das Kleine heisst Linda, was soviel wie suess in spanisch heisst, und es ist auch wirklich suess, kuschelig weich, wenn da nicht die langen Krallen waeren.

P1060751 DSC_3973
Linda le bébé paresseux (9 mois) fait un tour dans les branches tous les jours.

On a vu aussi très haut dans les arbres sa maman avec un autre bébé sur le ventre (la maman a eu des jumeaux et apparemment Linda était trop petite/fragile). Elle se déplace tout doucement et ne descend jamais au sol, c’est pour ça qu’elle n’est pas venue chercher son bébé.
Wir haben auch die Mama Faultier hoch in den Baümen gesehen, mit ihrem anderen Baby auf dem Bauch (sie hat Zwillinge gehabt und wahrscheinlich ist Linda von die zwei zu schwach gewesen). Sie bewegt sich extrem langsam und geht nie runter am Boden, deswegen hat sie die Linda nicht geholt wenn sie gefallen ist.

 DSC_0200  DSC_0406
La maman paresseux avec son bébé sur le ventre. Die Faultiermutter mit dem zweiten Jungen, Linda bleibt derweilen noch am Boden.

Pour mon anniversaire, j’ai eu comme cadeau une balade à cheval. Je suis partie deux heanniv3ures toute seule avec le guide, sur un vrai beau cheval, pas un poney. J’ai pu trotter et beaucoup galoper, je me suis éclatée ! En revenant j’avais un peu mal aux fesses, mais c’était trop bien.
Für meinen Geburstag habe ich als Geschenk eine Pferdreittour bekommen. Ich bin 2 Stunden ganz alleine mit dem Führer geritten, auf einem echt grossen pferd und kein Pony. Ich habe traben und viel galopieren können, ohne meine Eltern als Aufpasser und ohne mich an der Leine zu fuehren – das macht echt Spass.
DSC_3823

Ensuite maman a préparé un très bon gâteau à la banane et à l’ananas J’ai soufflé 8 bougies et on s’est régalés. J’ai eu en plus en cadeaux : un petit cheval en bois, une trousse en tissu coloré, deux dessins de Yan, un dessin sur une petit pierre, et deux bracelets de Tobias.    
anniv1Mama macht mich einen guten Banane-Ananas-Kuchen mit 8 Kerzen, alle Geschenke drehten sich irgendwie ums Pferd. Ein kleines Holzpferd, Zeichnungen mit mir auf einem Pferd, ein bemalter Stein mit einem Pferd drauf, und 2 Armbaender von Tobias, eine Federschachtel mit Nicaragua drauf.
  anniv2

Le 15 février, le jour de mon anniversaire, c’est aussi le jour de la moitié du voyage. Pour fêter ça maman et papa ont complètement nettoyé le Tioga et tout lavé, et le soir on a mangé au restaurant : Agi nous a fait un curry de poulet très très très bon, avec du vrai pain. Tobias et moi on en a repris 5 fois. Il y a exactement 6 mois qu’on est parti mais je ne vois pas le temps passer. Maintenant on n’a plus que 6 mois de voyage et on rentre à la maison pour revoir tout le monde.
Mein Geburtstag ist ebenfalls der Tag an dem wir unsere Halbzeit der Reise feiern. und zur Feier lassen wir uns von Agi mit koestlichem Huhncurry bekochen, besser noch ihr hausgemachtes schweizer Brot. Das war alles so gut, dass Tobias und ich 5 Mal nachgenommen haben. Jetzt sind es nur noch 6 Monate, jeder Tag vergeht in Windeseile, bis wir wieder nach Hause kommen!

On est resté 3 jours et 4 nuits chez Agi et Guido, ça nous a fait une bonne pause. Yan a fait plein de photos, surtout de colibris mais aussi des fois de nous. On a aussi bu des litres de jus d’oranges et de pamplemousses de la finca, tout frais pressés par papa. En partant il a rempli la baignoire de fruits, trop bon.
4 unvergessliche Naechte bei den netten Agi und Guido, die uns zum Abschied unsere Badewanne mit Orangen und Grapefruechten auffuellen liessen. Yan hat in diesen Tagen hunderte von Bildern gemacht, Tiere und Landschaft sind in dieser Finca einfach ein Traum!
DSC_4134    DSC_0450
Les portraits de Yan

Je fais des grosses bises à tout le monde. Liebe liebe Gruesse an Alle,

Clara

Petit ajout des parents / Die Eltern schreiben weiter

Eh oui, déjà 6 mois que nous sommes partis ! Cet arrêt à Cana Castilla a été parfait pour fêter la mi-temps, nous reposer dans un environnement très suisse et repartir plein d’énergie pour la suite.

Un peu de recul personnel sur cette première partie de voyage :
      Cette aventure en famille nous soude énormément tous les cinq. Même s’il nous faut exercer au quotidien notre patience, tout le monde a trouvé son rythme et sa place dès la première semaine. Nous ne nous marchons pas dessus, chacun arrive à se prendre ses moments de tranquillité quand il a besoin. Enfants et parents apprécient beaucoup tout ce temps partagé, y compris le temps d’école qui nous apporte un échange et une connivence supplémentaires. Les enfants se comportent comme des chefs, ils vivent très bien ce quotidien ambulant et s’épanouissent à merveille.
      L’option camping-car américain, à laquelle nous avions eu du mal à nous décider, nous semble finalement un bon compromis entre un certain confort et une bonne mobilité. Elle ne nous coupe pas des contacts avec les gens, qui viennent en général nous voir dès que nous arrivons quelque-part, surtout quand ils voient débarquer le trio d’enfants. La maintenance mécanique est limitée au minimum, pour l’instant le Tioga tient bien le coup malgré ce que nous lui faisons parfois subir : il a quand même fallu faire refixer un des flancs qui se décollait à force de vibrer sur les pistes.
      Nous voyons les enfants grandir et s’ouvrir au monde. Clara, fidèle à elle-même, va papoter avec les gens dès qu’elle en a l’occasion; elle devient de plus en plus autonome et se sort tranquillement de toute les situations, en allant si besoin demander de l’aide en français, en allemand, en espagnol ou en anglais. Tobias devient chaque jour plus observateur, il fait des concours avec Yan à qui verra le plus d’animaux et nous fait beaucoup rire à parler espagnol “Mamita mira, el animal, como se llama un ours à long bec ?” (il vient de voir un coati). Yan devient un jeune garçon très posé, il nous tient des discussions très sérieuses sur la révolution russe (il est en train de lire Rouletabille chez les tsars) ou sur son avenir et le métier de photographe animalier.
    Nous allons tous toujours parfaitement bien. A peine une petite diarrhée “tournante” (seul Andreas y a échappé), réglée à coup de charbon actif. Seule ombre au tableau médical, Andreas souffre toujours de la hanche depuis le Mexique, une espèce de sciatique persistante que les différents kinés consultés ne sont pas arrivés à soulager; ça semble être un symptôme flagrant du manque d’escalade…
    Jusqu’ici aucune vraie galère – même si les galères une fois passées font souvent partie des moments forts, n’est-ce pas les Volluet ? - rien que du bonheur. Le voyage nous apporte tout ce que nous lui demandions : découverte d’horizons nouveaux, connaissance des autres … et de nous-même.
En avant pour les 6 mois à venir !

Carine

In der Halbzeit, so wie aus der alten Fussballschule, wird ueber die erste Haelfte nachgedacht um vielleicht fuer die zweite daraus etwas zu lernen, oder auch nicht, sollte die erste zufriedenstellend verlaufen sein. Und genau das ist der Fall. Ein franzoesisches Sprichwort besagt, eine wohlfunktionierende Mannschaft auf keinen Fall zu tauschen, und genau im gleichen Stil werden wir die restliche Zeit anpacken. Was? nur noch 6 Monate, wie sollen wir all unsere Ziele darin verwirklichen, aber genau das ist das Schoene, nur noch 6 Monate, mit einem Ziel vor Augen lebt es sich einfach intensiver.

Die Kinder, ohne groessere medizinische Zwischenfaelle, freuen sich abends ueber jeden vergangenen Tag, und warten tiefschlafend was der naechste so bringen wird, selbst wenn dies nicht immer genau abschaetzbar ist, weder Inhalt noch Naechtigungsplatz koennen genau vorhergesagt werden. Mit dieser Unsicherheit koennen sie mittlerweile sehr gut umgehen und lernen es, flexible zu sein. Tobias erstaunt uns jeden Tag aus Neue mit seinen Spanischkenntnissen, papita quiero un jugo de naranjo y un dulce por favor. Komplett richtige Saetze in gerollt gekonntem Spanisch von diesem kleinem Kerl, noch ein paar Monate mehr und er uebertrifft uns. Clara ist sehr sozial und freut sich ueber jeden Kontakt, egal ob mit jung oder alt, alle werden angequatscht, fuer uns als Familie mit Fahrzeug das grosse Bindeglied zur heimischen Bevoelkerung. Yan durchlebt verschiedene Phasen der Begeisterung, vom Fischen ueber Lesen, vom Fotografieren ueber aktives Interesse fuer Land-Leute-Geschichte. Auch die Schule kommt nicht zu kurz, taeglich eine Stunde und die Sache ist geritzt.

Stolz sind wir ganz besonders auf unseren mechanisierten Weggefaehrten, der uns problemlos zu den exponiertesten Plaetzen bringt. Es ist ganz klar, dass schlechtere Pisten nichts fuer unseren Tioga sind, immerhin ist es kein Gelaendefahrzeug, aber wir muessen ja auch nicht ueberall hinkommen. Um dem Fahrzeug und uns nichts unnuetz Schlechtes anzutun vermeiden wir laengere Pistentage, ein Wohnmobil bleibt eben ein Wohnmobil und darf weder mit einem 4x4 noch 6x6 verwechselt werden. Auf dem Weg der Panamericana bzw. all seinen Seitenweglein treffen wir Reisende mit den diversesten Fahrzeugen, ohne dass eine Art davon besonders verbreitet waere. Normale Gelaendefahrzeuge mit Innenausbau, Gelaendefahrzeug mit Dachaufbauten, Kleinbusse, ehemalige Militaerfahrzeuge, LkWs, Expeditionsfahrzeuge … und natuerlich Wohnmobile – und das Schoene ist, dass jeder seinen Weg findet, und jeder auf seine Art gluecklich wird. Fuer uns haben auf jeden Fall die richtige Wahl getroffen. Der Kompromiss aus einem groesseren, komfortableren Fahrzeug, welches nicht jeden Weg einschlagen kann, welches uns aber genau dorthin bringt wo wir hinwollen, scheint der rechte zu sein. Auf keinen Fall wollten wir mit all den anderen angetroffen Fahrzeugen wechseln! und geniessen die ausstehende Zeit, bis wir das Fahrzeug fuer weitere Abenteuer an unsere oesterreichische Abenteurerfamilie aus Wien uebergeben.
     
Wir als Eltern duerfen mit unserer Mannschaft sehr zufrieden sein. Der Mittelweg aus Heimatverbundenheit aller 5, der gelegentlich zur Sprache steht, und der Entdeckungstrieb, der jeden Einzelnen traegt, gelingt im Moment noch gut. Vielleicht kommt die Zeit noch, wo das Neue alt, das Fremde bekannt, das Interessante ohne Wert erscheint. Dann draengt aber hoffentlich schon die Zeit mit dem Gefuehl, nur noch ein paar Wochen bis zum Wiedersehen der Heimat, der Freunde, der Familie zu haben.

Andreas

Publicité
Publicité
Commentaires
J
Nous vous souhaitons de vivre encore les 6 mois restants aussi forts que les premiers! ici la neige a fait un petit coup de calgon et a tenté de faire fuire le printemps mais je penses qu'il ne s'en laissera pas conter ... Les élections municipales sont passées et il est toujours permis de croire au changement... mais bon loin de vous tout cela et vous retrouverez tous vos amis et le quotidient bien assez vite. On vous embrasse tous les 5 très fort ! hâte de voir la suite.... Gisèle
P
Hallo Ihr Lieben !<br /> <br /> Vielen Dank für Eure tollen Berichte und Bilder.Wir freuen uns immer wenn wir sehen, daß Ihr gesund seid.Bei Euch gibt es ja jeden Tag Neues zu berichten.Bei uns nicht so viel.Hans hat noch immer keinen Operationstermin,ich war 4 Tage mit Peter (AV) im Villgratental Skitouren ( war recht schön ) und Thomas heiratet am 9.4 wieder eine Russin !!!! Hochzeitsreise geht nach Guadeloupe.Wird Euch bekannt vorkommen.Sonst alles in Ordnung bei uns.Wir wünschen Euch weiterhin eine tolle Reise.<br /> <br /> Liebe Grüße.Bärbel und Hans.
G
bon anniversaire clara (et carine il me semble;))<br /> <br /> je suis bien contente que tout se passe si bien pour vous cinq.<br /> <br /> je vous remercie de nous faire partager votre belle aventure avec de si belles photos.<br /> <br /> vous êtes bien beaux. prenez vous assez de photos des parents qunad même? un beau portrait de ma carine svp<br /> <br /> la bise à tous<br /> <br /> gaëlle V.
C
Bonjour à tous<br /> <br /> Bon anniversaire à Clara, déjà huit ans ! Nous avons toujours grand plaisir à vous lire. A travers vos récits et photos (magnifiques!!), vraiment nous avons l'impression d'être avec vous ! Nous le ressentons bien que ce voyage vous a et continuera de vous souder et de vous faire tous grandir ! Continuez bien votre belle aventure familiale et merci encore de nous la faire partager.<br /> <br /> Des bises de Denis, Christel, Joachim et Elise
R
alles liebe zum geburtstag clara und euch allen noch eine schöne zweite halbzeit! glg aus graz
Newsletter
Publicité
Archives
Derniers commentaires
MaPaToClaYa -1 an en Amérique latine
Publicité